|
Kalmah
26 mars 2008
En pleins préparatifs pour sa toute première tournée canadienne, le groupe Kalmah est sur le point de lancer son cinquième album, For the Revolution. Définitivement deux événements à surveiller dans la carrière de ce groupe finlandais, il est évident que Pekka Kokko fut très coopératif à révéler quelques détails sur ce qui s'en vient pour son groupe. Puisque l'horaire chargé et la distance rendait une entrevue téléphonique plutôt difficile, c'est par courrier électronique que le chanteur et guitariste de Kalmah aura répondu aux questions de Fred Laroche.
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Bonjour Pekka. Merci de prendre le temps de répondre à ces questions!
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Pas de problème, espérons que je ne te fasse pas trop attendre!
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Commençons donc cette entrevue en parlant du nouvel album, For the Revolution. Depuis combien de temps travaillez-vous dessus?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
En incluant l’écriture des pièces, c’est un procédé qui dure depuis drôlement longtemps. Nous avons commencé l’écriture il y a tout près de deux ans. Nous avons vraiment pris notre temps en mettant l’accent sur la composition de la musique et les dernières chansons ont même été complétées quelques jours avant l’entrée en studio. Devine qui a été légèrement poussé à écrire des paroles au plus vite!
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Qui a été impliqué dans la réalisation du projet?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Nous avions tout simplement l’équipe parfaite : nos techniciens, les membres du groupe, notre photographe, notre mixeur, des représentants de notre compagnie de disques et finalement, le Kalmah Pig Unit officiel. Une bande de maniaques sous l’influence de la boisson qui nous sert de chorale!
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
À quoi peut-on s’attendre de la direction musicale de For the Revolution?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
L’album comporte beaucoup plus d’influences thrash que n’importe quel de nos autres albums. Cependant, il y a tout de même énormément de mélodies et le clavier prend plus de place que jamais. En fin de compte, c’est un album plutôt diversifié alors il devrait y en avoir pour tout le monde. La voix est également plus diversifiée. Je crois qu’en l’écoutant, l’album parlera vraiment de lui-même!
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Parlant de chant, qu’est-ce qui a engendré le changement soudain dans ta manière de chanter?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
J’étais tout simplement écœuré de mon son alors j’ai voulu le changer. De plus, je voulais aussi mettre fin aux comparaisons avec Children of Bodom.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Au début, comment avez-vous réagi face à ces comparaisons?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
En fait, c’était presque flatteur. Children of Bodom est un excellent groupe alors c’était un honneur en quelque sorte. Au fond, les gens comparent et cataloguent toujours alors c’était inévitable!
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
La musique de Kalmah comporte des éléments de néo-classiques. Quel est ton bagage musical et quelle est l’influence derrière cette approche?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
C’est une question intéressante… Je n’ai jamais vraiment remarqué cela mais je crois que c’est la faute de Marco principalement. Il est le seul à avoir une formation en musique classique alors c’est probablement de lui que ça vient. Pour le reste du groupe, disons que nous voulons simplement jouer du bon métal agressif et mélodique avec beaucoup d’intensité.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Il semble que la Finlande soit très prolifique pour produire des groupes de métal mélodique qui utilisent une voix qui s’apparente plus au Death Metal. Quelle en est la raison à ton avis?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
C’est probablement simplement parce que les Finlandais aiment ce genre de musique. Peut-être que notre culture et notre géographie ont quelque chose à y voir. Après tout, il y a une longue période dans l’année où il y a du froid, de la neige et beaucoup de noirceur. Sans oublier le taux élevé de suicide… probablement que tous ces facteurs y sont pour quelque chose!
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Outre votre performance au festival Wacken, vous n’avez pas joué en dehors de la Finlande. Pourtant, vous venez en sol canadien pour une petite tournée. Quelles sont vos attentes?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Elles sont très grandes! Je suis convaincu qu’il va y avoir une bonne quantité d’amateurs de métal qui ne feront que se brasser la tête et boire avec nous! Chose certaine, nous allons vraiment leur botter le derrière!
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Pourquoi est-ce que Kalmah ne tourne que très peu?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Pour plusieurs raisons. La première étant que nous avons tous notre travail qui fait en sorte que nous pouvons vivre raisonnablement. Nous ne retirons pas assez d’argent de notre musique pour en vivre convenablement. Aussi, il y a la famille. Quand tu as une famille, c’est normal de ne pas vouloir passer ton temps libre, dans mon cas, la fin de semaine, à jouer dans des bars miteux pour une poignée de monnaie. Je préfère passer mon temps libre avec la famille.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Est-ce que vous allez jouer des nouvelles chansons sur la tournée canadienne?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Oh que oui! Nous allons en jouer deux. Il y a fort à parier que nous jouerons For the Revolution et Wings of Blackening.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Avec de si grandes périodes de temps entre vos spectacles, comment choisissez-vous les chansons que vous jouez et comment les répétez-vous?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Nous choisissons les chansons en fonction de la foule pour qui nous jouons. Notre sélection ne se ressemble jamais d’une fois à l’autre. Pour les répétitions, nous passons beaucoup de temps au local à répéter plusieurs chansons pour adapter la sélection selon les besoins.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Est-ce que tu crois qu’il y a des chansons que les amateurs d’ici attendent particulièrement?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Pour être bien franc, je n’ai aucune idée de ce que sont les attentes du public canadien. Nous avons donc répété plus de chansons qu’il nous en faut pour une soirée et nous verrons bien lors du premier spectacle.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Pourrais-tu expliquer la thématique du marécage?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Je viens d’une partie de la Finlande qui est recouverte de marécages. C’est pour moi un terrain mystique rempli de vie sauvage. C’est un terrain dur, imprévisible qui fait partie de notre habitat et on doit à tout prix le préserver. Parfois, certains promoteurs vendent des projets qui détruisent des marécages et c’est inacceptable. Nous employons donc le thème avec une certaine arrogance envers ces gens. Finalement, notre musique est un peu comme un marécage : agressive, imprévisible et pleine de nuances.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Vous avez fait des reprises de quelques groupes comme Megadeth ou Carcass. Si tu pouvais choisir n’importe quelle chanson pour en faire une reprise, laquelle serait-ce?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Celle que nous venons tout juste de faire pour laquelle je vais relâcher l’information sous peu. Sinon, ce serait Blackened par Metallica pour sa grande intensité. Bien sûr, ce n’est que mon opinion.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Est-ce qu’il y a des plans pour un futur DVD?
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Aucun! Pas pour le moment du moins.
|
|
Fred Laroche [CDM]
|
| Q |
Merci beaucoup et bon périple au Canada!
|
Pekka Kokko [Kalmah]
|
| R |
Ça fait plaisir! J’espère voir beaucoup d’amateurs de métal prendre beaucoup de bière avec nous!
|
|